Новости организации

(1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8)


«Рождество стучится в двери…»


Рождественские посиделки – так назвал Гляденьский Немецкий Центр Встреч цикл мероприятий, посвященных традиционному празднику Рождества.

С 22 по 24 декабря в стенах Центра Встреч звучали рождественские песни и водили хороводы, гостей и участников ждала встреча с Weinnachtsmanom. Небольшое театрализованное представление познакомило всех присутствующих с историей праздника. Гостями мероприятия стали родители участников, их бабушки и дедушки. Праздник состоялось при содействии АОО «МСНК» и финансовой поддержке МВД Германии в рамках программы в поддержку немецкого меньшинства.

Ерх Светлана



«Рождество стучится в двери…»


Декабрь – прекрасный месяц! Хотя бы потому, что это время Адвентов, время Рождества и ожидание Нового года. В этом снова смогли убедиться жители города Рубцовска и Рубцовского района.

Участники детского клуба «Märchenland» в каждый Адвент получали сладкий приз из рождественского календаря, заодно повторяя числительные на немецком языке, зажигали по свече на Adventskranz; на мастер-классах изготовили красивые снежные шары, а также рождественские открытки. Часть этих открыток они затем подарили клубу любителей диалектов «Сеньоры» на «Рождественских встречах».

Но самое интересное и захватывающее событие ожидало всех 25 декабря – это сказочное путешествие в Страну чудес вместе с девочкой Алисой. Попав в сказку, Алиса столкнулась со многими препятствиями и попросила помощи у гостей, собравшихся в зале. Ребята разного возраста охотно откликнулись на ее призыв. А заняться было чем: злая Красная королева отменила праздник, пообещав выкрасить все елки в красный цвет и покрыть желания всех собравшихся красным инеем (чтобы они не исполнились), заперла ворота в сказочную страну и не пустила в нее Вайнахтсманна. Но Алиса нашла новых друзей и помощников – суетливого Кролика и странного Шляпника и, конечно же, гостей из сел Рубцовского района и Рубцовска. Все вместе они преодолевали козни Красной королевы: собирали по совету Чеширского кота разбитое зеркало, пытались играть ежом и фламинго в крикет с Королевой, собирали в огромные чайные чашки разноцветный сахар-рафинад с Кроликом и Шляпником… Самым сложным заданием, наверное, было сделать Красную королеву доброй. Но и тут нашелся выход. Королева дала Шляпнику приказ – сшить прекрасную шляпу.

Шляпник и Алиса с помощью ребят, корчивших забавные рожицы, наполнили шляпу позитивом и предложили Ее Величеству примерить их творение. Чудо свершилось! Королева изменилась, но на этом сказка не закончилась – ворота в Страну чудес по-прежнему были заперты, а нужный ключ потерялся среди множества других. С этим справились без труда. А дальше – «Все чудесатее и чудесатее!», как любит говорить Алиса. Пришло время появления Вайнахтсманна. А он никогда не приходит с пустыми руками! На этот раз в его мешке оказался Adventskalender, но не с конфетами, а с предсказаниями на будущий год. Рассказав про рождественское время, про Адвенты и Adventskranz, Вайнахтсманн предложил всем загадать самое заветное желание и зажег четвертую свечу на венке. Поиграв с гостями праздника в различные зимние игры, он с помощью собравшихся зажег огни на большой нарядной елке и поздравил всех с праздником. Рождество в Центре немецкой культуры «Содружество» и Молодежном клубе «Planet» – один из любимых праздников российских немцев, который с удовольствием посещают люди разных возрастов.

Ольга Белова, активистка МК «Planet», город Рубцовск



«Рождественские посиделки»


В Центре немецкой культуры села Кусак «Alexanderkron» состоялся традиционный праздник Рождества.

Празднование Рождества в селе Кусак состоялось при содействии и финансовой поддержке АОО «МСНК» в рамках программы МВД Германии в поддержку немецкого меньшинства. Подготовка к Рождеству началась заранее. Ребята вместе с преподавателем прикладного творчества подготовили к празднику выставку рождественских символов. На самом празднике ребята с душой пели рождественские песни на немецком языке. Но самым интересным стало то, что ребята познакомились с национальными играми российских немцев, которые им показал Weihnachtsmann и его свита. Ребята из молодёжного клуба «Мозайка» подготовили интересную, яркую презентацию, рассказывающую о легенде рождества. Заключительным этапом стал полёт «Fliegerlied» . И, конечно же, мероприятие не обошлось без угощения. Нынче Рождество в Центре немецкой культуры удалось на славу.

Руководитель и преподаватель немецкого языка ЦНК с.Кусак Гебгардт Ю.П.



«Рождественская история»


За 4 воскресения до Рождества у католиков начинается период Адвента – время поста и покаяния. Католическое духовенство надевает облачение фиолетового цвета. В канун праздника – Сочельник - соблюдают особо строгий пост и едят сваренные с медом ячменные или пшеничные зерна – сочиво. В этот день семья наряжает елку и поздним вечером собирается за рождественским столом. Празднуют Рождество с 24 на 25 декабря, и каждый день Рождественской Октавы связан с именем святого, мученика или каким-либо евангельским сюжетом.

24 декабря в Николаевском центре немецкой культуры «Фиалка» после традиционных четырех адвентов пришло время празднования Католического Рождества под символическим названием «Рождественская история». Проект прошел при содействии Международного союза немецкой культуры в рамках Программы МВД Германии в пользу немецкого меньшинства в Российской федерации. Само название праздника, говорило о сказочной и волшебной поре его происхождения. Ведь Рождество, самый чарующий и завораживающий праздник, поэтому участники ЦНК «Фиалка» терпеливо готовились: украшали помещения, рисовали рождественские сюжеты и символику, разучивали роли и рождественские песни, шили костюмы. За подготовкой, мы и не заметили, как приблизились ко дню празднования рождения Христа.

Облачась в национальные костюмы, участники детского, молодежного и женского клубов ЦНК «Фиалка» с нетерпением ожидали прихода зрителей, ведь в такой день двери открыты для всех жителей Николаевки. Гостями празднования стали ребята детского сада «Чебурашка», учащиеся социального класса, учащиеся средней Николаевской школы и, конечно же, мамы, бабушки, родители, все те, которые бережно хранят культурные традиции села. Традиционно в начале представления преподавателем немецкого языка Юлией Лущилиной, была представлена электронная презентация о праздновании Рождества в Германии, которая плавно перешла в театрализованную, рождественскую историю с участием рождественских персонажей. Зрителей Николаевки ждала встреча с Вайнахтсманом, Кристкиндом, Рупрехтом и ангелами. Ведущие праздника менялись, декламируя рождественские пожелания на немецком языке, в общую композицию были вставлены рождественские песнопения и рассказы о важных атрибутах праздника в лучших традициях празднования Рождества. Никого не оставила равнодушными инсценировка в исполнении ребят детского клуба. Сюжет поведал зрителям рассказ о том, как к спящим детям приходит Николаус с Рупрехтом . Николаус одаривает только послушных деток, которые хорошо учатся, а отрицательный персонаж Рупрехт, наказывает плеткой нерадивых детей.

В конце праздника все участники проекта поздравили присутствующих с наступающим Рождеством и поблагодарили АОО МСНК за финансовую поддержку, возможность проведения мероприятий в ЦНК «Фиалка». Мы выражаем слова глубокой благодарности лично региональному координатору по Алтайскому краю Ирине Фоменко и бухгалтеру Наталье Зиминой за тесное сотрудничество и поддержку. После чего, все присутствующие были приглашены на традиционное чаепитие с вкусной выпечкой и сладостями. За эту возможность хочется поблагодарить наших индивидуальных предпринимателей Соню Саргсян, Татьяну Головко, Ларису Шенгальс, Раису Шелудько и директора РайПО ННР Максима Берха. В католических странах Рождество – один из главных и самых любимых праздников. Он давно утратил исключительно религиозный смысл, сегодня рождественский сочельник – время магии и волшебства, возможность провести время с родными, порадовать детей подарками, вкусными блюдами и украшениями. Это время, когда все ощущают радость.

Руководитель ЦНК «Фиалка» Елена Цевелева



«Подарок от Вайнахтсмана»


«Говорят, под Новый год, что ни пожелается - всё всегда произойдёт, всё всегда сбывается». Кажется, сам по себе начинает звучать в голове мотив известной песни, когда вдруг в декабре сбывается желание.

И какое желание сбылось, спросите вы? У всех заведующих оно одно – удовлетворить образовательные интересы своих подопечных, причем не только воспитанников, но и их родителей. А сделать это можно, имея в арсенале не только высокопрофессиональных педагогов, но и материальную базу в виде современных средств обучения. В этом году желание коллектива МБДОУ ЦРР-д/с № 28 услышал немецкий Дед Мороз Вайнахтсман, который одобрил и профинансировал сразу три проекта, подготовленных педагогами. Уже второй год подряд в МБДОУ ЦРР-д/с № 28 ребята изучают немецкий язык. Большинство мальчишек и девчонок, посещающих эти занятия, из числа российских немцев.

В этом году в стенах детского сада зазвучал оркестр. Ребята с удовольствием знакомятся с немецкими композиторами, фольклорной музыкой и даже сами исполняют её на музыкальных инструментах. В рамках воплощения одного из проектов уже совсем скоро будут приобретены музыкальные инструменты. Мы уверены, что новые инструменты ещё сильнее вдохновят юных музыкантов, и в ближайшее время об оркестре узнают за пределами детского сада.

В рамках второго проекта «Сказочный калейдоскоп» запланировано приобретение костюмов для проведения игровых и театральных представлений для воспитанников детских садов города Яровое. Героями представления будут персонажи немецких сказок, которые на немецком и русском языках представят сказки немецких писателей. Заглядывая в сказочный калейдоскоп, ребята познакомятся с разными героями, посмотрят инсценировки сказочных сюжетов, поиграют в немецкие народные игры, попробуют отгадать загадки.

К осуществлению третьего проекта приглашаются семьи российских немцев воспитанников дошкольных учреждений города. Выполняя разные задания: интеллектуальные, творческие, спортивные, семья-участник будет получать один из ингредиентов картофельного салата, национального немецкого блюда. По окончании мероприятия все ингредиенты салата будут смешаны. Семьи-участники продемонстрируют знание истории и культуры российских немцев, страноведения, раскроют свои творческие способности, подготовив визитную карточку на немецком языке, проявят сноровку в спортивных эстафетах.

Все три проекта реализуются в рамках программы МВД Германии при содействии Международного союза немецкой культуры. Мы не сомневаемся, что та работа, которая ведется в детском саду по сохранению немецкого языка и немецкой культуры, поможет удовлетворить образовательные, духовные потребности российских немцев, и желание изучать немецкий язык появится не только у представителей немецкого меньшинства.

Заведующий МБДОУ ЦРР-д/с № 28 Е.В. Лобач.



«Встреча перед Рождеством»


Три свечи, рождественский венок, ёлка и детские рассуждения о предстоящем празднике. Таким запомнилось мероприятие, состоявшееся накануне Рождества в МБДОУ ЦРР-д/с № 28 в рамках программы МВД Германии при содействии Международного союза немецкой культуры.

Воспитанники трёх групп детских садов города собрались в музыкальном зале для того, чтобы вместе зажечь рождественские свечи и узнать о том, как готовится и празднует немецкий народ один из любимейших зимних праздников - Рождество. Педагоги немецкого языка - заведующий МБДОУ ЦРР-д/с № 28 Е.В. Лобач, воспитатель МБДОУ д/с № 29 Н.А. Ерёмина, воспитатель МБДОУ ЦРР-д/с № 31 Ю.И. Карпова - поведали детям историю возникновения праздника Рождества, рассказали о традициях немецкого народа, которые соблюдаются и бережно передаются из поколения в поколение.

Все вместе ребята нарядили елку и изготовили рождественскую открытку. Детской радости не было придела, когда по окончании праздника в специальных рождественских башмачках ребята обнаружили сладости, которые по старой доброй традиции им за добрые дела и хорошее поведение оставил Николаус (Святой Николай из Миры, покровитель детей). Несмотря на то, что большинство пришедших на мероприятие ребят из числа российских немцев, не у всех в семье рождественские традиции соблюдаются, а это значит, что у мальчишек и девчонок есть прекрасная возможность возродить и сохранить этот обычай.

Заведующий МБДОУ ЦРР-д/с № 28 Е.В. Лобач.



«В Николаевке прошел фестиваль молодежной песни»


12 декабря в Николаевском СДК прошел фестиваль молодежной песни «Jugendlied-6» при содействии Международного союза немецкой культуры в рамках Программы МВД Германии в пользу немецкого меньшинства в Российской федерации. Конкурс – фестиваль «Jugendlied-6» стал шестым фестивалем для молодежных клубов и их участников, который прошел в рамках молодежной работы центров немецкой культуры северо-западной части Алтайского края.

В проекте приняло участие более 120 человек из сел ННР, Семеновки Славгородского района, Славгорода и Ярового. Фестиваль стал настоящим праздником для Николаевки. Звучали немецкие шлягеры и исполнялись зажигательные танцы народов мира в фольклорных и современных ритмах. Молодежный проект прошел преддверие Рождественских праздников, поэтому вся программа фестиваля была пронизана духом волшебства и ожидания чуда. А как же могло быть иначе? Ведь с самого начала праздника, в фойе дома культуры, «иноземных гостей», ожидали костюмированные волонтеры из молодежного и детского клубов. А помещения, были украшены рождественскими символами: венками, красочными башмачками и яркими плакатами, отображающими сюжетные картинки празднования Рождества. После фантастического открытия завороженнные зрители и гости увидели сверкающую сцену, оформленную в серебристо – синих тонах.

Ведущими фестиваля стали сказочная фея и маленький паж, которые в течение всего праздника объявляли номинантов и их результаты, а компетентным жюри стало «Сообщество волшебников и чародеев», любезно согласившихся оценивать молодые дарования.
Молодёжные клубы представляли солистов – вокалистов, дуэты, трио, вокальные группы, занимающиеся пропагандой вокальной музыкальной культуры на немецком языке. Помимо конкурсантов, участвующий молодёжный клуб центра немецкой культуры привозил с собой представителей команды творческой молодёжи. Молодежные коллективы пропагандировали немецкую культуру и принимали активное участие в фестивале вне конкурса. При оценке учитывалось в первую очередь знание немецкого языка, а затем вокальные данные и сценический образ.

Победители конкурса получили дипломы «лауреатов» фестиваля «Jugendlied-6» 1, 2 и 3 степени за пропаганду немецкого языка и культуры среди молодежи и памятные сувениры, любезно, предоставленные частными предпринимателями Николаевки. Победителями фестиваля молодежной песни стали участники из молодежных клубов из сел Камыши ННР, Семеновки Славгородского и Николаевки. О реализованном фестивале были высказаны только положительные отзывы, а сколько восхищенных эмоций и желаний приехать в Николаевку снова. Спасибо АОО "МСНК" за финансирование, за возможность собраться молодым, одаренным, неравнодушным людям для великолепного праздника юности, красоты и талантов. Хочется выразить слова благодарности всем своим коллегам, руководителям ЦНК, за активное участие в фестивале молодежной песни, председателю общественной организации АКОМО «ЮНИТ» Евгению Мартенсу, Наталье Зиминой и лично региональному координатору АОО «МСНК» Ирине Фоменко за многолетнее сотрудничество и поддержку.

Руководитель ЦНК «Фиалка» Елена Цевелева



«В детском саду подружились с немецким языком»


На занятиях кружка «Увлекательный немецкий язык» ребята нашей школы разучили новые песни, стихотворения, инсценировали сказку «Теремок» и отправились в старшую группу детского сада «Сказка» познакомиться с младшими ребятами и показать своё творчество.

Здесь нас гостеприимно встретили Екатерина Алексеевна и Ольга Анатольевна. Знакомиться с малышами помогал любознательный Шрумди, которого смастерила шестиклассница Карина Каримова. Ребята называли свои имена, бережно передавая Шрумди из рук в руки. Малыши крепко прижимали его к себе и не хотели расставаться. А когда мы все познакомились, старшеклассники Александра Гончарова и Павел Дьяченко предложили посмотреть мультфильм на немецком языке «Шрумдирум в стране картин или Как немцы переселились в Россию». Овечкина Анна пересказала маленьким зрителям эту давнюю историю на русском языке.

А потом ребята оказались в необыкновенном немецком театре. Появление юных актёров из 5-го и 6-го классов вызвало у малышей удивление и восторг. И после просмотра спектакля ребята с удовольствием отправились в изостудию рисовать своего любимого сказочного персонажа. А в компании со школьниками это занятие оказалось очень интересным и продуктивным. В процессе творчества малыши и школьники охотно общались, советовались, помогали друг другу и … подружились!

В актовый зал возвращались уже парочками и мило беседовали, как давние хорошие знакомые. Здесь их ожидал мини-концерт со стихотворениями, песнями на немецком языке и танцами. И наши юные друзья сразу же из зрителей превратились в активных участников. Большой дружной компанией пели вместе с нами на незнакомом, но уже полюбившемся немецком языке и превосходно танцевали. Малыши не хотели расставаться со своими старшими друзьями, но школьники и Шрумди обещали вернуться!

Выходцева Ольга, учитель немецкого языка МБОУ «Веселоярская СОШ имени Героя России Сергея Шрайнера.